作业代写:布达拉宫的历史

作业代写:布达拉宫的历史

布达拉宫位于拉萨布达拉山的山顶,始建于公元7世纪,是为西藏国王宋斯坦·贡波和唐朝公主文成公主举行盛大婚礼而建。自建成以来,宫殿多次扩建,使其成为西藏的政治中心(清朝132年)。1645年,清朝任命第五世达赖喇嘛为西藏的宗教领袖和地方世俗领袖。1653年,第五世达赖喇嘛从哲蚌寺迁往王宫。布达拉宫曾是宗教和世俗管理的中心,与文成公主、松赞干布、达赖喇嘛等藏族历史上的几位重要人物有着密切的联系。这座宫殿被认为是国家的象征,象征着净化过程中面临的宗教斗争。意想不到的和古老的影响是众所周知的,这一神圣的象征在石头形式的整个世界,具有一个经典的基本建筑语言的任何社会和政治社会。布达拉宫在1950年中国共产主义入侵后曾发生过大规模的抗议活动(罗伯茨等人50人)。自从1959年西藏流亡政府以来,大约有100万人死于对中国的镇压。
宝贵的历史记录已经丢失,同时也有对布达拉宫珍宝的掠夺。然而,尽管毛的文化大革命摧毁了6000座寺庙,但布达拉宫却得到了保护。故宫一直是中转站和达赖喇嘛的政治领导中心,在该地区有近1000所房子;然而,目前,宫殿包括几个房间,包括会议厅、学校、办公室、娱乐场所和住宅(Coaldrake 253)。政府权杖的最高权力是通过整合花园、佛塔、修道院、城堡和宫殿而发展起来的。布达拉宫最引人注目的特点是墙壁如何无缝地融合在悬崖上,似乎是建筑庞大地基的一部分。众所周知,该结构利用自然特征和斜坡与环境融为一体。在巨大的墙壁上,到处都是陡峭的截形金字塔的细节,楼梯再现了山崖上蜿蜒曲折的图案。建筑内没有使用钉子(Ching 130)。有简单的石墙加固和铜夯土,主要看起来是自然的。

作业代写:布达拉宫的历史

Located at the top of Potala Mountain in Lhasa, the Potala Palace was built first in the 7th century, for a grand wedding of Songstan Gompo, the Tibetan King and Wencheng, the Princess of Tang Empire. Since its completion, there has been an expansion of the palace several times, making it a political hub of Tibet (Ching 132). In the year 1645, there had been an appointment of 5th Dalai Lama by the Qing Dynasty as the religious leader and local temporal of Tibet. In the year 1653, from Drepung Monastery, the 5th Dalai Lama moved to the palace (Coaldrake 260). The Potala Palace had been a center for both, religious and temporal administration having a close connection with several significant figures in the Tibetan history like Princess Wencheng, Songtsan Gompo and a number of generations of Dalai Lama. The palace is considered as symbolizing the nation, and illustrating the religious struggle faced in the process of purification. Unexpected and ancient influences are known to be relating this sacred symbolism in stoned form for the entire world, having a classic fundamental of architectural language to any social and political society. The Potala Palace had a scene of major protests after China, in its communism form invaded in the year 1950 with an army of more than 84,000 soldiers (Roberts et al. 50). Approximately 1 million populations have been killed from the suppression of China since the government officials of Tibet had been exiled in the year 1959.
The priceless records of history had been lost, while there had been a looting of treasures of Potala. However, even though there had been a destruction of 6,000 monasteries by the cultural revolution of Mao, there had been a preservation of Potala Palace. The palace had been serving as a hub to the political leadership of Hub and Dalai Lama with almost 1,000 houses in the area; however, currently, the palace is inclusive of several rooms that include meeting halls, schools, offices, entertainment venues, and residence (Coaldrake 253). The supreme power of the government scepter had been developed by integrating gardens, stupas, monasteries, castle and palace. The most noticeable attribute of the Potala Palace is how the walls seamlessly blend across the cliffs, appearing to be a part of the massive foundations of the building. The structure is known to be utilizing natural features and slopes for blending within the environment. There are swamped detailed of the craggy truncated pyramid in the giant walls with stairways reproducing the patterns of zig- zag across mountain ledges. There had been no use of nails within construction (Ching 130). There had been a reinforcement of simple stone walls and rammed earth with copper that main appeared to be natural.

案例研究代写:广告中的技巧

案例研究代写:广告中的技巧

在广告中有各种各样的技巧。广告主可以使用不同的元素来产生明显的效果。其中一些技巧包括引用、模仿和典故的使用。引文可以定义为一种语言现象,它包括在一篇文章、一本书或其他形式中使用的口语或书面语,在使用时没有改变。引用的一个例子是“温柔的爱我,真诚的爱我”在化妆品广告中的运用。《温柔的爱我,真实的爱我》这首歌的歌词打动了读者,广告很快得到了回应(Conradie, 2012)。这句话与广告的意思和意图有关。另一个例子是“快速缓解心痛药”的广告。同样的引语是“患难见真情”。利用这句流行的谚语,广告试图传达这样的信息:药物可以把你从痛苦中拯救出来,你可以成为一个值得信赖的朋友。因此,互文性的使用给观众带来了亲切和可信的感觉。
使用互文性在广告的另一个例子是使用报价“笔比剑更强大的和一些钢笔比别人强”吸引了大量的人,它调用的意识书写工具派克笔,它指定公园笔比其他人好。互文性的另一个概念是仿拟的使用,它包括在创作中对他人词语的复制和模仿。因此,它可以是夸张或模仿另一个声音,以创造一个幽默的影响(宾,2002)。在这一过程中,通过改变原始语源的一些或其他部分,包括添加或删除一些单词或不同单词的组合,产生新的表达或单词。它是广告中最常用的技术。在与本田汽车有关的广告中描述了一个使用仿拟的例子。广告使用了一个互文性相关的元素“Home sweet Home”。在这个例子中,广告是通过让观众相信当他们坐在本田汽车里的时候,他们会觉得很舒服,就像他们在家里一样(Kuppens, 2009)。“甜蜜之家”足以产生互文性元素。

案例研究代写:广告中的技巧

There are different kinds of techniques which are used in advertisements. The advertisers can use different kinds of elements in order to product a noticeable effect. Some of these techniques include the use of quotation, parody and allusion. Quotations may be defined as the phenomenon of the language which includes spoken or written words used in a passage, a book or in other forms and are not changed when used. An example of the use of quotation is the use of “Love me tender, love me true” in the use of the advertisement of Cosmetics Ludanlan. The quotation of the song “Love me tender, love me true” touched the readers and there was a quick response to the advertisement (Conradie, 2012). The quotation is linked to the meaning of the advertisement and its intention. Another example is the advertisement of ‘Quick Heartache Reliever’. The quotation used in the same is ‘A friend in need is a friend indeed’. With the use of this popular proverb, the advertisement tries to convey that the medicine is available to rescue you from the pain and can be a trustworthy friend. Thus, the use of intertextuality brings the feelings of kindness and credibility among the viewers.
Another example of the use of intertextuality in advertisement is the use of quotation “The pen is mightier than the sword and some pens are mightier than others” appeals a large number of people and it invokes the awareness of writing instrument parker pen and it specifies that park pen is better than the others. Another notion of intertextuality is the use of parody which includes the process of copying of others words and imitating the same in one’s creation. Thus, it can be exaggeration or the mimicker of another voice in order to create a humorous impact (Bin, 2002). In this process, new expressions or words are generated by the changing of some or the other parts of the original sources including the addition or removal of some of the words or the combinations of different words. It is most commonly used technique in advertising.An example of the use of parody is depicted in the advertisement related to Honda Car. The advertisement uses an intertextuality related element “Home sweet home”. In this example, an advertisement is promoted by making the viewer’s believe that when they sit in Honda car, they feel so comfortable as if they are in their home (Kuppens, 2009). The ‘Home Sweet Home’ is sufficient enough to generate an intertextuality element.