dissertation代写

代写论文:道德分歧

代写论文:道德分歧

这就解释了为什么索伦森女士自从与不同的价值观和信仰成长起来,就很难与司法部门达成协议。
此外,阿皮亚认为,理解任何内容的关键是“措辞”。他在文中提出,即使使用通用语言也无助于克服困难(Skold 5-23)。他指出,不同文化的词汇中有足够的重叠。然而,尽管如此,我们仍然无法达成协议,只要我们使用类似的词汇。在这里,阿皮亚暗示我们可以克服我们的语言障碍,但是我们不能把我们的价值观,文化和信仰放在一边。重申许多意见分歧是依赖于一个人的文化。作为一种克服的手段,他提出了对他人的信仰和价值观进行宽容和思考的行为,并强调评价道德时需要考虑情况(Skold 5-23)。它标志着“宽容”的思想变得更加国际化,导致对文化的理解有所增加,对差异更加重视。
阿比亚思想与世界主义评价
我们中的许多人都意识到与社区中的其他人一起生活的观念,这种做法被认为是与我们的本性紧密相连(Andersen 147-164)。这本书的世界主义开始于一个简单的想法,即社区需要发展和实践共存的习惯。早些时候,社区是为了生存而形成的,被视为必要的;这些是由他们的经验塑造的。在接下来的几年里,这些小社区发展壮大,形成共存的概念。世界正处于共存可能是最具挑战性,最重要的生活观念的阶段。由于全球化和社区和社会的增长,共存的需要得到加强。

代写论文:道德分歧

This explains why it was so difficult for Ms. Sorensen to come to an agreement with the judiciary since she grew up with different values and beliefs.
Furthermore, Appiah suggests that the key to understanding any given content is “wording.” In his text, he suggests that even the use of a universal language will not help with overcoming the difficulties(Skold 5-23). He states that there is enough overlapping in the vocabulary of the varied cultures. However, despite this we would still not be able to come to an agreement, if only we used similar vocabulary. Here, Appiah suggests that we may overcome our language barriers but we cannot keep our values, culture and beliefs aside; restating the idea that a lot of disagreement is a dependent on a person’s culture. And as a means of overcoming this, he suggests the act of becoming tolerant and thoughtful towards the beliefs and values of others and emphasizes the need of considering circumstance when evaluating morals(Skold 5-23). It signifies the idea of “tolerance” becoming more cosmopolitan resulting in having an increased understanding cultures and a more valued understanding of the differences.
Evaluation of Appiah’s Ideas and Cosmopolitanism
Many of us are aware of the concept of living with others in a community and this practice is argued to be hard-wired into our nature (Andersen 147-164).The book cosmopolitanism begins with the simple idea that communities need to develop and practice habits of coexistence. In the earlier days, communities were formed for the purpose of survival and were viewed as a necessity; these were shaped by their experiences. In the following years, these small communities grew into larger ones and so on, evolving the concept of coexistence. The world is currently at a stage where coexistence is probably the most challenging and important concept of living. Due to globalizations and growth within communities and societies, the need for coexistence is heightened.