代写dissertation

佛蒙特大学:地方方言和文化方言

佛蒙特大学:地方方言和文化方言

有一种普遍的意识形态和趋势,人们认为需要用某种方式说话才能融入主流社会。地方方言和文化方言被用来衡量人们的知识或作出假设。李碧-格林(2004)探讨了民权运动的根源。它指出了一些问题,即法律不允许人们在工作场所对他人抱有成见,并继续以微妙的方式这样做。通过使用实时的例子,人们可以从一个详细的角度理解问题。这些实际的例子使我们能够更好地理解作者在论点中想表达的意思。在阅读这篇文章之前,我一直觉得我的口音是个问题,当我和那些精通当地方言的人交谈时。为了理解当地方言和大学里用来创造归属感的术语,他们做了很多努力。
众所周知,当一个人迁移到另一个地方或搬到一个新的地方时,他应该努力适应这个地方。然而,当地社区的人们也有社会责任让人们在他们的社区中感到被接受。除此之外,还有一个问题是根据说话的能力来概括人。用一种特定的方言说一种特定的语言并不会让一个人更聪明。它只是展示了当地方言的知识和智慧。这是本文所做的一个重要类比。它讨论了如何凝聚力地改善工作场所的动态关系。通过大量的实时例子,作者试图探究场景中人们所面临的真实问题和障碍。本章对这些问题进行了详细的探讨。它探讨了存在于每个人身上的偏见和种族成见。

佛蒙特大学:地方方言和文化方言

There is general ideology and trends where the people are assumed to need to speak a certain way in order to fit into the mainstream society. The local vernacular and the dialect of the cultures are used to gauge the knowledge or make assumptions of the people. Lippi-Green (2004) explores the roots of the Civil rights movement. It points out the issues where the people are not legally allowed to stereotype people in the workplace and continue to do so in nuanced manners. By using the real time examples the people can understand the issues from a detailed perspective. These practical examples have enabled in greater comprehension of what the author was trying to state in the argument. Prior to reading this article, I had always felt that my accent is the issue while talking to people whoa re proficient in their local dialect. There were a lot of efforts taken to understand the local dialect and the jargons used in the University to create sense of belonging to the place.
It is understood that when a person migrates to another place or moves into a new location there should be efforts taken by the individuals to fit into the place . However the people in the local communities also have the social responsibility to make the person feel accepted in their communities. Apart from this there is the issue of generalizing people based on their ability to speak. Speaking a particular language in a particular dialect does not make a person smarter. It only showcases the knowledge and intelligence of the local dialect. This is an important analogy that has been made in this article. It discusses about the ways to cohesively improve the dynamics of the workplace relationship. By using a number of real time examples the author has tried to probe the real issues and the impediments that the people face in the scenarios. These have been probed in details in the chapter. It explores the biases and the racial stereotypes that are found to exist in each and every individual.