商科论文代写

美国论文没过怎么办:改善北京能见度和空气质量的措施

美国论文没过怎么办:改善北京能见度和空气质量的措施

在2008年北京举办夏季奥运会期间,能见度和空气质量都是取得成功的关键和重要因素。为改善北京的能见度和空气质素,当局采取了多项重要措施(Socolow和Lam 29)。它包括将那些能够制造更多污染的工业迁出城市。北京使用天然气代替煤炭燃料,并取消了使用含铅汽油。自1998年以来,硫酸盐和硝酸盐等空气污染物大幅减少,而PM10的浓度也在2003年后有所下降。随着污染的减少,北京的大气能见度有了明显的改善。当时的中国政府计划在2008年北京奥运会期间限制车辆排放,以提高蓝天的频率。但活动结束后,许多在活动期间采取的预防措施没有得到适当的维护,北京的大气质量再次开始恶化(Anenberg 1190)。

美国论文没过怎么办:改善北京能见度和空气质量的措施
绿色和平组织和世卫组织正在推动中国政府更新和升级中国的空气质量问题,并设置其目前的空气质量更新,大约有20年的历史。中国政府已经采取措施,用天然气、核能等可再生能源替代用于民用和商业目的的煤炭。煤炭是我国房屋和商业建筑供暖用燃料的主要来源。突出了绿色和平组织,水力发电能够取代燃煤电力.264数万亿,然而,风车可以生成.895兆能源和.758兆能源可以通过生成的核反应堆,但所有这一切都将产生一个巨大的政府成本的担心(伊丽莎白,大肠和肯尼斯•l . 89)。

美国论文没过怎么办:改善北京能见度和空气质量的措施

During the time of summer Olympics hosted in Beijing in the year 2008, visibility as well as air quality of the atmosphere were both very crucial and important factors for achieving the success of the event. Several essential measures were taken to improve the visibility and air quality of Beijing (Socolow and Lam 29). It included removal of industries which were capable of creating more pollution out of the city. Beijing saw the use of natural gas instead of coal fuel and removal of leaded gasoline use. Since the year 1998, air pollutants like sulphates and nitrates have been drastically reduced and the concentration of PM10 has also been reduced after the year 2003. With the reduction in pollution, there has been visible improvement in atmospheric visibility observed in Beijing. The then government of China planned to limit the vehicular emission at the time of Beijing Olympics in the year 2008 so that frequency of blue sky increases. But after the event was over, many such precautions taken during the event were not properly maintained and condition of Beijing’s atmospheric air quality again started to perish (Anenberg 1190).

美国论文没过怎么办:改善北京能见度和空气质量的措施
The Greenpeace along with WHO is pushing the Chinese government to update and upgrade the air quality issue of China and to set its current AIR Quality Updates which is around 20 years old. Initiatives has been taken by the Chinese government to replace coal used for the purpose of domestic use and for commercial purposes with that renewable energies like natural gases and nuclear energy. Coal is the major source of fuel used in China for the purpose of heating houses and commercial buildings. It has been highlighted by Greenpeace that hydroelectricity will be able to replace coal fired electricity by .264 trillions, whereas, windmills can generate around .895 trillion of energy and .758 trillion energy can be generated by means of nuclear reactors but all this will incur a huge cost to the government which is a matter of worry (Elizabeth, E. and Kenneth, L. 89).