代写dissertation

塔尔萨大学论文代写:在叶芝的戏剧中的爱尔兰人

塔尔萨大学论文代写:在叶芝的戏剧中的爱尔兰人

上演在1902年威廉·巴特勒·叶芝的“凯思琳倪胡莉”显示他对爱尔兰的残疾性质的强烈不满,损害了国家生活在英国统治。玩可以被视为一种人格化的爱尔兰描绘了老妇人的国家和她变成一个漂亮的女士在革命显示爱尔兰的崛起。主人公迈克尔即将嫁给他的爱迪莉娅是谁决定改变他的课程和参加大屠杀带领国家走出离合器从外国控制。殉难的草图中清晰可见的这项工作反映了革命的失败作为一个胜利。

“凯思琳倪胡莉”源于叶芝的民族主义热情,是一个梦想的基础上他提到“有一天晚上我做了一个非常生动的梦,我凯思琳倪胡莉的梦想”。这出戏是在协会与格雷戈里夫人很清楚爱尔兰农民和农村的思想结构。

塔尔萨大学论文代写:在叶芝的戏剧中的爱尔兰人

Staged in the year 1902 “Cathleen Ni Houlihan” of William Butler Yeats showed his strong resentment towards the handicapped nature of Ireland that crippled the country living under English dominion.The play can be considered as a personification of Ireland depicting the old woman as the state of the country and her turning into a beautiful lady at the end of revolution showed the rise of Ireland. The protagonist Michael who was on the verge of marrying his love Delia decided to change his course and join for a bloodbath to lead the country out of clutches from foreign control. The sketch of martyrdom that is clearly visible in this work reflected the failure of a revolution as a triumph.

“Cathleen Ni Houlihan” stemmed from Yeats’s nationalistic fervour and was written on the basis of a dream as he mentioned “I had a very vivid dream one night, and I made Cathleen Ni Houlihan out of this dream”. The play was written in association with Lady Gregory who was well aware with the thoughts of Irish peasants and the rural structure.