assignment代写

英语论文代写:两性平等概念

英语论文代写:两性平等概念

Lin & Lixin(2006)提出了一个有趣的观点:政治代表性较低的女性比具有较高政治代表性的女性更容易被剥夺土地权利。诚然,土地政策虽然需要发展,但也受到中国历史传统的不断贯彻。妇女在农业方面的作用和她拥有土地的权利也被认为与她的政治表现有关。这表明作者对两性平等概念的依赖。如果一个国家想要代表平等,并且在实施时可以重新看到社会结构取代传统的古代价值观,那么有利于妇女的法律就变得必要了。

英语论文代写:两性平等概念
如果作者认为男性是家庭的唯一权威,而男性的土地所有权被认为是女性的土地所有权,那么会得出什么结论呢?然而,该研究并没有明确提及未婚女性的地位及其对祖先土地所有权的权利。妇女无疑是社会的一个重要组成部分,但是她们的土地权利在世界许多国家都有很大的不同,其中大部分是由于国家的传统文化决定了妇女的地位和行为。作者的结论是正确的:中国女性的土地所有权植根于其传统、古老、社会和宗教信仰。

英语论文代写:两性平等概念

Lin & Lixin (2006) offered an interesting perspective that women with low political representation were more likely to be deprived of their land rights than women with high political representation. This admittedly indicates that land policies, even though it requires development, are influenced by China’s continuous implementation of its historical traditions. Women’s role in farming and her rights of owning land is also seen to be related to her political representation. This indicates the authors’ reliance of the concept of equality among the two genders. Favouring laws for women become necessary if a nation wants to represent equality and when implemented can bring out a renewed vision of the social structure replacing traditional ancient values.

英语论文代写:两性平等概念
What conclusions could have been derived if the authors were to consider men as the sole authority of a family, and that land ownership to men is assumed to be the land ownership to women? However, the research does not mention clearly the status of unmarried women and their rights on ancestral land ownership. Women are no doubt an important part of society, but their land rights fulfilment differ vastly in many countries across the world, most of which is because of the country’s traditional culture which dictates the position and conduct of women. The authors are right in concluding that Chinese culture of women’s land ownership is embedded in its traditional, ancient, social and religious beliefs.